Egels

Neonics kill insects and break the food chain - UK species now on the brink of extinction

High brown Fritillary butterfly - Once widespread it is now reduced to around 50 sites and threatened with extinction; Great Crested Newt – a sharp decline with only around 75,000 existing across the country; Hen Harrier – One of Britain’s most threatened birds of prey with only around 600 breeding pairs left; Hazel Dormouse – declined by one third in recent years and it is not extinct in 17 counties; Barbastelle Bat – widespread decline and fewer than 5,000 remaining; Ringed plover – only 5,600 breeding pairs remaining; Water vole – populations have dropped by 90 per cent in recent years;

In Deutschland gibt es immer weniger Insekten

In Deutschland gibt es immer weniger Bienen, immer weniger Hummeln, immer weniger Schmetterlinge. Überhaupt gibt es immer weniger Insekten! Das haben Forscher aus Krefeld herausgefunden. Das ist eine Stadt im Bundesland Nordrhein-Westfalen. 25 Jahre lang haben die Forscher an bestimmten Orten Insekten gesammelt, ihre Art bestimmt und die Tiere gewogen. Das Ergebnis der Forscher: In dieser Zeit stellten sie einen Rückgang an Insekten von bis zu 80 Prozent fest. Gesammelt haben die Forscher vor allem in Nordrhein-Westfalen.

England's wildlife is destroyed by neonicotinoid insecticides

Much of England’s best-loved wildlife remains in serious decline, according to the latest official assessment from the government. Birds and butterflies on farmland have continued their long term downward trend and 75% of over 200 “priority” species across the country – including hedgehogs, dormice and moths – are falling in number. The Natural Environment Indicators for England also showed that water quality has fallen in the last five years, with just one in five rivers and lakes having high or good status, and the amount of time given by conservation volunteers has also fallen.

Artensterben im Landkreis Ebersberg

Eidechsen, Mauersegler, Schwalben, Fledermäuse und verschiedene Schmetterlingsarten sind nur ein Teil der Tiere, die im Landkreis Ebersberg immer seltener anzutreffen sind und irgendwann, wenn nichts dagegen unternommen wird, vielleicht gar nicht mehr. Inzwischen ist es etwas Besonderes, wenn Tagpfauenaugen und Distelfalter durch den Garten flattern. Der Sommerflieder, auf den sich in den letzten Jahren immer mehrere Exemplare niederließen, lockt nach heutigen Zählungen höchstens einen Schmetterling am Tag an. Auch Hummeln werden immer seltenere Gäste.

Britain's wildlife is in dire straits

Britain’s wildlife is facing a “crisis” with more than 120 species at risk of extinction due to intensive farming, a report will warn. Hundreds of the country’s best-known animals - including types of woodpecker and butterfly - will have an uncertain future with some disappearing completely as their numbers decline rapidly, the State of Nature 2016 report will say. Sir David Attenborough, writing in a foreword for the report, is expected to label the drastic changes a “crisis”.

The evidence that neonics are damaging our ecosystem is growing – and so is the case for organic food

Traditional farming and gardening has long taken a straightforward approach: if an unwanted plant or animal interferes, it is to be killed. We even developed a special vocabulary to help justify our actions: the animals were “vermin” and the plants were “weeds”. And, in the case of one hen-house plunderer, we came up with the elaborate ritual that is fox hunting, complete with a special ‘language of avoidance’ that anthropologists have found in cultures around the world (the fox is a “dog”, its face is a “mask”, its tail is a “brush”, the dogs are “hounds”).

Pestizideinsatz ließ Bienenbestände in Großbritannien seit 2002 massiv schrumpfen

Pflanzenschutzmittel aus der Gruppe der Neonicotinoide können nicht nur Honigbienen, sondern auch Wildbienen und Schmetterlinge gefährden. Das zeigen einmal mehr aktuelle Forschungsergebnisse britischer, US-amerikanischer und deutscher Wissenschafter. Für ihre Untersuchung analysierten Forscher um den Entomologen Ben Woodcock, wie sich der großflächige Einsatz von Neonicotinoiden auf 62 Wildbienen-Arten in Großbritannien von 1994 bis 2011 auswirkte. 2002 waren die Pestizide dort erstmals zugelassen worden.

California's butterflies and all its insects for that matter are exterminated by neonics

The link has been established before. When we reduce pests with most insecticides, they discriminate too little between friend and foe. We can’t always see butterflies as friends because of the function of their caterpillars. However, as birds, reptiles and mammals rely on these insects and their relatives for food, what happens is simply Silent Spring, all over again.

British population of hedgehogs has dipped to under one million

New RSPB data have revealed further declines in sightings of some of our most familiar and favourite garden mammals and reptiles. Results collected from the Big Garden Birdwatch wildlife survey showed only 25 per cent of people logged a Hedgehog in their garden at least once a month – 13 per cent fewer than in 2014 – while the numbers of people who have never seen a Hedgehog in their garden continued to grow to 25 per cent, up 11 per cent since 2014. A grand total of 284,618 survey participants provided information about other wildlife from 189,162 gardens.

Alfred Toepfer Akademie für Naturschutz - Pestizide contra Artenschutz - Vortrag des Toxikologen Dr. Henk Tennekes

Pestizide rücken immer stärker ins Licht in der Diskussion um den Rückgang der Biologischen Vielfalt. In der Landwirtschaft großflächig Verwendung findende Pestizide wirken nicht nur auf die Zielorganismen, sondern direkt oder indirekt auf teils hochgradig gefährdete Arten unter europäischem Schutz. So finden vor allem die Auswirkungen von Neonikotinoiden auf Bienen aktuell starke Beachtung. Neue Veröffentlichungen weisen nun auf den Einfluss von Neonikotinoiden auf Vögel und Säuger hin. Dies kann durch eine direkte Wirkung geschehen, indem z.B.